Страна Мастеров – сайт о прикладном творчестве для детей и взрослых: поделки из различных материалов своими руками, мастер-классы, конкурсы.

Санта Клаус - добрый старый дед, в шубу теплую он всегда одет...


 10 из 423 
Тип работы
Событие
Техника

Открытка Новый год Пергамано Санта Клаус - добрый старый дед в шубу теплую он всегда одет Клей Пайетки стразы

В избранных: 1

Поделиться:

Рождественская ночь
Крадётся тихой мышкой в дом
Ночь перед светлым Рождеством.
Спит мама в чепчике ночном,
Уснули дети мирным сном,
И небо в звёздах-леденцах
Мерцает в детских сладких снах.
Рядком на полочке камина
Чулочки ждут подарков чинно.
Я среди ночи слышу вдруг
Снаружи грохот, гром и стук.
Скакнул я на пол, стал на стул,
Окошко в стужу распахнул.
Там в лунном свете голубом
Сверкает белый снег, как днём.
И санки лихо мчит под горку
Оленей крошечных восьмёрка.
Возница в шубе расписной
Окутан снежной пеленой.
Я Санта-Клауса узнал.
А он вперёд оленей гнал:
— Скорее, Гром, Амур, Танцор!
Комета, мчи во весь опор!
Снежок, Пушок, Малыш, Крепыш,
Несите сани выше крыш!
И, как снежинки на ветру,
Летят олени по двору.
Нам Санта-Клаус, сам с вершок,
Везёт с гостинцами мешок!
Цок-цок! — алмазные копытца
Стучат по звонкой черепице.
Застыли вереницей длинной
Олени у трубы каминной.
А Санта-Клаус в дом нырнул.
Он сажу с шубы отряхнул,
И вот стоит передо мной
С мешком игрушек за спиной!
Румянец рдеет на щеках,
И скачут искорки в глазах.
Нос алой ягодкой круглится,
А борода, как снег, клубится.
Дымок из трубки, как из печки,
Летит, свивается в колечки.
В шубейке с меховой опушкой,
Он сам казался мне игрушкой.
А гость ни слова не сказал,
Мешок тугой свой развязал,
Подарки из него добыл,
Чулочки доверху набил,
И, помахав рукою мне,
Исчез в каминной глубине.
Вновь под луною мчатся сани
В ночном серебряном тумане,
И слышно в вихре снеговом:
«Всех со счастливым Рождеством!»
Клемент Кларк Мур

Рождественская ночь
Крадётся тихой мышкой в дом
Ночь перед светлым Рождеством.
Спит мама в чепчике ночном,
Уснули дети мирным сном,
И небо в звёздах-леденцах
Мерцает в детских сладких снах.
Рядком на полочке камина
Чулочки ждут подарков чинно.
Я среди ночи слышу вдруг
Снаружи грохот, гром и стук.
Скакнул я на пол, стал на стул,
Окошко в стужу распахнул.
Там в лунном свете голубом
Сверкает белый снег, как днём.
И санки лихо мчит под горку
Оленей крошечных восьмёрка.
Возница в шубе расписной
Окутан снежной пеленой.
Я Санта-Клауса узнал.
А он вперёд оленей гнал:
— Скорее, Гром, Амур, Танцор!
Комета, мчи во весь опор!
Снежок, Пушок, Малыш, Крепыш,
Несите сани выше крыш!
И, как снежинки на ветру,
Летят олени по двору.
Нам Санта-Клаус, сам с вершок,
Везёт с гостинцами мешок!
Цок-цок! — алмазные копытца
Стучат по звонкой черепице.
Застыли вереницей длинной
Олени у трубы каминной.
А Санта-Клаус в дом нырнул.
Он сажу с шубы отряхнул,
И вот стоит передо мной
С мешком игрушек за спиной!
Румянец рдеет на щеках,
И скачут искорки в глазах.
Нос алой ягодкой круглится,
А борода, как снег, клубится.
Дымок из трубки, как из печки,
Летит, свивается в колечки.
В шубейке с меховой опушкой,
Он сам казался мне игрушкой.
А гость ни слова не сказал,
Мешок тугой свой развязал,
Подарки из него добыл,
Чулочки доверху набил,
И, помахав рукою мне,
Исчез в каминной глубине.
Вновь под луною мчатся сани
В ночном серебряном тумане,
И слышно в вихре снеговом:
«Всех со счастливым Рождеством!»
Клемент Кларк Мур
 (фото 1)

Сколько у Деда Мороза имён?
В Польше зовётся Ежишек он.
Самый таинственный, прячется ловко,
Подарки приносит в красивых коробках,
ЗвонИт в колокольчик заливисто, звонко
И вот уж под ёлкой подарки ребёнку.
Во Франции имя его — Пер Ноэль,
Пурга ли метёт или злая метель,
Гуляет по крышам в любую погоду,
В дома попадает по дымоходу.
И вот в башмачках у французских детишек
Куклы, машинки и множество книжек.
В Узбекистане, в халате нарядном,
Идёт Карбобо, весёлый и ладный.
Хоть нет там мороза и солнышко светит,
Но ждут с нетерпеньем узбекские дети,
Когда-же придёт этот добрый старик,
И все их желанья исполнятся в миг.
По Бельгии ходит Святой Николай,
Его приютишь, за приют, невзначай,
Получишь ты яблоко, но не простое,
Прекрасное, ценное — сплошь золотое.
Вот и не спят бельгийцы всю ночь,
Подарок такой получить ВСЕ не прочь.
Увлин Увгун, в шапке мохнатой,
В Монголии главный пастух, ребята,
По совместительству он — Дед Мороз,
В руке его кнут (вот такой курьёз),
Но вы не бойтесь, он добрый дядя,
С людьми и овцами мирно ладит.
Маленький шведский Рождественский Гном
Дружит с весёлым Снеговиком.
Внимательно люди под ноги смотрите,
Крохотных эльфов не раздавите.
В лесу волшебном, под стройной сосною,
Мороз — Юль Томтен подарки готовит.
В Японии имя его Одзи-Сан,
Сосновые ветки по всем домам.
Звон колокольный звучит набатом,
Сто восемь ударов! С Новым Годом, ребята!
С каждым ударом тем колокольным
Уходят пороки. Японцы довольны.
Баббэ Натале — итальянский Мороз,
В палаццо войти для него не вопрос,
В любую квартиру, этаж любой,
Но только не лифтом — печной трубой.
В помощниках добрая фея Бефана
Желанья исполнит все, без обмана.
В Финляндии имя его — Йоулупукки,
(Для нас, конечно, смешные звуки)
С гномами дружит, везёт на козле
Подарки любимой своей детворе.
Избушка его на горе КорвантунтурИ,
Живёт не один, а с женой МуорИ.
Якутский Мороз — Эхээ Дьыл,
(Мой бедный язык еле выговорил),
Ростит бычка, в нём души не чает,
Растут рога — мороз крепчает.
Полгода зима. Сиянием северным
Любуются люди! Снега не меряно.
Голландский коллега, Синтер Клаас
На шхуне привозит огромный запас
Подарков желанных, в резных сундуках.
Весь в красном, в камзоле и башмаках.
Чёрные слуги его охраняют,
Ведь в море опасно — пираты бывают.
Ну вот, ребята, у нас остались
Наш Дед Мороз и Санта Клаус.
Они похожи, как два близнеца,
Одеждой, манерой и даже с лица.
Бывают, конечно, различий моменты,
По жизни друг другу они конкуренты.
Как много Морозов в огромном мире!
Хвалу им споём на «три-четыре»:
— Мы любим вас очень!!! Стихи поучили!
Поставили ёлку! Гирлянды включили!
Желаем мира! Добра и участья!
С Новым Годом! И с новым счастьем!
Грицаченко Г.

Сколько у Деда Мороза имён?
В Польше зовётся Ежишек он.
Самый таинственный, прячется ловко,
Подарки приносит в красивых коробках,
ЗвонИт в колокольчик заливисто, звонко
И вот уж под ёлкой подарки ребёнку.
Во Франции имя его — Пер Ноэль,
Пурга ли метёт или злая метель,
Гуляет по крышам в любую погоду,
В дома попадает по дымоходу.
И вот в башмачках у французских детишек
Куклы, машинки и множество книжек.
В Узбекистане, в халате нарядном,
Идёт Карбобо, весёлый и ладный.
Хоть нет там мороза и солнышко светит,
Но ждут с нетерпеньем узбекские дети,
Когда-же придёт этот добрый старик,
И все их желанья исполнятся в миг.
По Бельгии ходит Святой Николай,
Его приютишь, за приют, невзначай,
Получишь ты яблоко, но не простое,
Прекрасное, ценное — сплошь золотое.
Вот и не спят бельгийцы всю ночь,
Подарок такой получить ВСЕ не прочь.
Увлин Увгун, в шапке мохнатой,
В Монголии главный пастух, ребята,
По совместительству он — Дед Мороз,
В руке его кнут (вот такой курьёз),
Но вы не бойтесь, он добрый дядя,
С людьми и овцами мирно ладит.
Маленький шведский Рождественский Гном
Дружит с весёлым Снеговиком.
Внимательно люди под ноги смотрите,
Крохотных эльфов не раздавите.
В лесу волшебном, под стройной сосною,
Мороз — Юль Томтен подарки готовит.
В Японии имя его Одзи-Сан,
Сосновые ветки по всем домам.
Звон колокольный звучит набатом,
Сто восемь ударов! С Новым Годом, ребята!
С каждым ударом тем колокольным
Уходят пороки. Японцы довольны.
Баббэ Натале — итальянский Мороз,
В палаццо войти для него не вопрос,
В любую квартиру, этаж любой,
Но только не лифтом — печной трубой.
В помощниках добрая фея Бефана
Желанья исполнит все, без обмана.
В Финляндии имя его — Йоулупукки,
(Для нас, конечно, смешные звуки)
С гномами дружит, везёт на козле
Подарки любимой своей детворе.
Избушка его на горе КорвантунтурИ,
Живёт не один, а с женой МуорИ.
Якутский Мороз — Эхээ Дьыл,
(Мой бедный язык еле выговорил),
Ростит бычка, в нём души не чает,
Растут рога — мороз крепчает.
Полгода зима. Сиянием северным
Любуются люди! Снега не меряно.
Голландский коллега, Синтер Клаас
На шхуне привозит огромный запас
Подарков желанных, в резных сундуках.
Весь в красном, в камзоле и башмаках.
Чёрные слуги его охраняют,
Ведь в море опасно — пираты бывают.
Ну вот, ребята, у нас остались
Наш Дед Мороз и Санта Клаус.
Они похожи, как два близнеца,
Одеждой, манерой и даже с лица.
Бывают, конечно, различий моменты,
По жизни друг другу они конкуренты.
Как много Морозов в огромном мире!
Хвалу им споём на «три-четыре»:
— Мы любим вас очень!!! Стихи поучили!
Поставили ёлку! Гирлянды включили!
Желаем мира! Добра и участья!
С Новым Годом! И с новым счастьем!
Грицаченко Г.

 (фото 2)

С Новым годом, друзья мои по творчеству! Благодарю что заглядываете и оцениваете,- мне очень дорого ваше внимание.

Схема найдена в Пинтересте.

Всем новых свершений, новых вершин, новых задумок, счастья аршин, здоровья впридачу, подарков мешок, дружеских тостов на посошок, снега искристого, яркого дня и комментариев чуть для меня...

hobby66

Благодарю, Николай Михайлович! Рада видеть на страничке! С Новым Годом!приветствуюблагодарюсимпатия

Наталья Плиско

Восхитительная работа! С Новым годом, Лидия Петровна! Здоровья Вам и Вашим близким!  

hobby66

Огромная благодарность за теплые слова, Наташенька! И Вашему семейству счастливого Нового года!приветствуюблагодарюсимпатия

Наталья Плиско

благодарюблагодарюблагодарю

Пустовит Елена Ивановна

Милая Лидочка!!! Спасибо за такую ИЗУМИТЕЛЬНУЮ новогоднюю запись - ПРЕКРАСНАЯ РАБОТА, ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ СТИХИ, ДОБРЫЕ И ПРИЯТНЫЕ ПОЖЕЛАНИЯ!!!С НАСТУПИВШИМ!!!МИРА, ДОБРА И ВЗАИМОПОНИМАНИЯ!!!жму руку

hobby66

Леночка, я так рада, что понравилась работа! С Новым годом! Счастья, здоровья, благополучия, позитива, креатива, вдохновения!приветствуюблагодарюсимпатия

Пустовит Елена Ивановна

Спасибо, Лидочка!!!благодарюцветы

МилаяЛюдям62

hobby66

Людочка, благодарю, дорогая! Мне очень приятно. Спасибо, что заходите.приветствуюблагодарюсимпатия

Likmiass

Лида, очередной восторг. нежность и изящество. С Рождеством, дорогая

hobby66

Спасибо огромное, дорогая, за такой красивый отзыв!приветствуюблагодарюсимпатия Давно не виделись...Заходи посмотреть на моё интервью.

Likmiass

Лида, а что за интервью. Я с удовольствием

hobby66
annalita

Красивая рукавичка и чудесное произведение!

hobby66

Признательна за визит и приятный комментарий, Анна! Рада видеть на страничке.приветствуюблагодарюсимпатия