Страна Мастеров – сайт о прикладном творчестве для детей и взрослых: поделки из различных материалов своими руками, мастер-классы, конкурсы.

День рождения Пиннокио

 Календарь Страны Мастеров (июль – сентябрь)
3 местоНаградные документы
Работа заняла
3 место
В избранных: 1

Поделиться:

Автор(ы) Татьяна Плиско
Возраст старше 16 лет
Учебное заведение г.Воркута, Республика Коми
Материалы Канва, нитки мулине
Тема работы7 июля

Знаете ли вы, что в сказочной стране, где живут все герои сказок, есть два "брата-близнеца" - два деревянных мальчишки Пиноккио и Буратино? Истории Пиноккио и Буратино начинаются одинаково. Оба деревянных человечка были вырезаны старым мастером из чудесного говорящего полена. После этого... Нет, не буду вам рассказывать их истории. Вы лучше сами их прочтите. Тем более, что и заканчиваются они совершенно по-разному. А чем же они отличаются?
Старший из этих "братьев" - Пиноккио. Дело в том, что сказка о нём под названием "История одной марионетки" появилась в Италии в 1881 году. Пиноккио придумал итальянский писатель-сказочник Карло Коллоди, которого по-настоящему, правда, звали совершенно иначе - Карло Лоренцини. Написать детскую книгу предложил писателю редактор газеты. Идея так увлекла Карло, что замысел созрел почти мгновенно, и он сочинил историю за одну ночь, а утром уже отправил рукопись в редакцию. 7 июля 1881 г. появилась первая история из жизни Пиноккио. Из номера в номер печатались в еженедельнике "Детская газета" увлекательные приключения Пиноккио. Автор сказки давно уже хотел завершить историю своего героя, но маленькие читатели требовали: "Ещё, ещё!". И только в 1883 году Коллоди наконец закончил свою сказку. В этом же году флорентийский издатель Феличе Паджи собрал все главы и выпустил книжку отдельной книгой. Она называлась так - "Пиноккио. История одной марионетки". А нарисовал деревянного человечка соотечественник писателя художник Энрико Мацанти. Иллюстрации к сказке, созданные Мацанти и Маньи, считаются классическими, и они на долгие годы продиктовали образ мальчика, вырубленного из полена.

Знаете ли вы, что в сказочной стране, где живут все герои сказок, есть два "брата-близнеца" - два деревянных мальчишки Пиноккио и Буратино? Истории Пиноккио и Буратино начинаются одинаково. Оба деревянных человечка были вырезаны старым мастером из чудесного говорящего полена. После этого... Нет, не буду вам рассказывать их истории. Вы лучше сами их прочтите. Тем более, что и заканчиваются они совершенно по-разному. А чем же они отличаются?
Старший из этих "братьев" - Пиноккио. Дело в том, что сказка о нём под названием "История одной марионетки" появилась в Италии в 1881 году. Пиноккио придумал итальянский писатель-сказочник Карло Коллоди, которого по-настоящему, правда, звали совершенно иначе - Карло Лоренцини. Написать детскую книгу предложил писателю редактор газеты. Идея так увлекла Карло, что замысел созрел почти мгновенно, и он сочинил историю за одну ночь, а утром уже отправил рукопись в редакцию. 7 июля 1881 г. появилась первая история из жизни Пиноккио. Из номера в номер печатались в еженедельнике "Детская газета" увлекательные приключения Пиноккио. Автор сказки давно уже хотел завершить историю своего героя, но маленькие читатели требовали: "Ещё, ещё!". И только в 1883 году Коллоди наконец закончил свою сказку. В этом же году флорентийский издатель Феличе Паджи собрал все главы и выпустил книжку отдельной книгой. Она называлась так - "Пиноккио. История одной марионетки". А нарисовал деревянного человечка соотечественник писателя художник Энрико Мацанти. Иллюстрации к сказке, созданные Мацанти и Маньи, считаются классическими, и они на долгие годы продиктовали образ мальчика, вырубленного из полена. (фото 1)

С тех пор прошло много лет. Дети всего мира полюбили Пиноккио. Во многих странах читали и читают эту сказку, наслаждаясь, горюя и сочувствуя этому замечательному герою. Среди читателей "Приключений Пиноккио" был и русский писатель Алексей Толстой, который решил пересказать книгу Карло Коллоди по-своему. Так и родилась сказка - "Золотой ключик", и одновременно сам Буратино - непоседливый и ужасно любопытный мальчишка. Сказочная повесть А. Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино" впервые была напечатана в 1935 году на страницах газеты "Пионерская правда", а отдельной книгой она вышла в 1936 году...

С тех пор прошло много лет. Дети всего мира полюбили Пиноккио. Во многих странах читали и читают эту сказку, наслаждаясь, горюя и сочувствуя этому замечательному герою. Среди читателей "Приключений Пиноккио" был и русский писатель Алексей Толстой, который решил пересказать книгу Карло Коллоди по-своему. Так и родилась сказка - "Золотой ключик", и одновременно сам Буратино - непоседливый и ужасно любопытный мальчишка. Сказочная повесть А. Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино" впервые была напечатана в 1935 году на страницах газеты "Пионерская правда", а отдельной книгой она вышла в 1936 году... (фото 2)

Главный герой книги «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» - Пиноккио, сделанный из дерева мальчик, нос которого увеличивается каждый раз, когда он говорит неправду. На протяжении действия книги Пиноккио попадает в самые разнообразные ситуации, переживает множество приключений, которые вовсе не являются цепью случайностей. Глупый, самонадеянный, легкомысленный Пиноккио получает уроки поведения, воспитания от самой жизни. Все те поучения, которые он выслушивает от отца, говорящего сверчка, феи не имеют значения, пока Пиноккио не убеждается в правильности, справедливости на практике. Главные «воспитатели» деревянного мальчика - лишения, голод, столкновения с нечестными людьми. Благотворные уроки он получает и из поведения добрых и сердечных людей, умных и благородных животных - тунца, собаки, сокола и других. Подлинным наказанием за проступки служат не выговоры, а ослиные уши, длиннющий нос, которые растут, если Пиноккио врёт. Трудясь, учась, помогая другим, Пиноккио превращается в благовоспитанного мальчика, живого человека. Это и есть главная идея сказки. В ней показано, насколько труден путь к тому, чтобы стать настоящим человеком, обрести живую душу, сколько препятствий и соблазнов надо преодолеть на этом пути.

Главный герой книги «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» - Пиноккио, сделанный из дерева мальчик, нос которого увеличивается каждый раз, когда он говорит неправду. На протяжении действия книги Пиноккио попадает в самые разнообразные ситуации, переживает множество приключений, которые вовсе не являются цепью случайностей. Глупый, самонадеянный, легкомысленный Пиноккио получает уроки поведения, воспитания от самой жизни. Все те поучения, которые он выслушивает от отца, говорящего сверчка, феи не имеют значения, пока Пиноккио не убеждается в правильности, справедливости на практике. Главные «воспитатели» деревянного мальчика - лишения, голод, столкновения с нечестными людьми. Благотворные уроки он получает и из поведения добрых и сердечных людей, умных и благородных животных - тунца, собаки, сокола и других. Подлинным наказанием за проступки служат не выговоры, а ослиные уши, длиннющий нос, которые растут, если Пиноккио врёт. Трудясь, учась, помогая другим, Пиноккио превращается в благовоспитанного мальчика, живого человека. Это и есть главная идея сказки. В ней показано, насколько труден путь к тому, чтобы стать настоящим человеком, обрести живую душу, сколько препятствий и соблазнов надо преодолеть на этом пути.
 (фото 3)

Деревянный нестареющий мальчишка с длинным носом - Буратино - жизнелюб и неунывайка. Едва появившись на свет, Буратино начинает проказничать и озорничать. Такой беззаботный, но полный здравого смысла и неутомимо деятельный, побеждающий своих врагов при помощи остроумия, смелости и присутствия духа, он запоминается читателям как преданный друг и сердечный, добрый малый. В Буратино - черты многих любимых героев А.Толстого, склонных скорее к действию, чем к размышлению, и так обретающих и воплощающих себя. Задорно торчащий нос Буратино (у Коллоди никак не связанный с характером Пиноккио) у Толстого стал обозначать как раз героя, не вешающего носа. Буратино бесконечно обаятелен даже в своих грехах: и в своём любопытстве (любитель "совать нос не в своё дело"), и в своей наивности (проткнув носом холст, не догадывается, что за дверца там виднеется, то есть "не видит дальше собственного носа"), и в нарушающей благопристойность естественности своего поведения. Любопытство, простодушие, естественность… Писатель доверил Буратино выражение не только своих самых заветных убеждений, но и самых симпатичных человеческих качеств, если только позволено говорить о человеческих качествах деревянной куклы. Буратино ближе к русскому Петрушке, чем к итальянскому Пиноккио - и характером, и даже элементами сюжета (например, один из непременных атрибутов действа с Петрушкой - его встреча с представителями власти, городовым или дворником). Отличительной чертой характера Буратино является грубость, граничащая с хамством. Такие его выражения, как "Пьеро, катись к озеру...", "Вот дура девчонка...", "А кобель небось гоняет за птицами...", "Я здесь хозяин, убирайся отсюда...", а также характеристики типа "Миндальные пирожные он запихивал в рот целиком и глотал не жуя. В вазу с вареньем залез прямо пальцами и с удовольствием их обсасывал" формируют образ эдакого хамоватого, но в общем-то безобидного "братишки". Хотя, конечно, то, что он "...схватил молоток и запустил его в голову Говорящему Сверчку", свидетельствует далеко не в пользу его "безобидности"...

Деревянный нестареющий мальчишка с длинным носом - Буратино - жизнелюб и неунывайка. Едва появившись на свет, Буратино начинает проказничать и озорничать. Такой беззаботный, но полный здравого смысла и неутомимо деятельный, побеждающий своих врагов при помощи остроумия, смелости и присутствия духа, он запоминается читателям как преданный друг и сердечный, добрый малый. В Буратино - черты многих любимых героев А.Толстого, склонных скорее к действию, чем к размышлению, и так обретающих и воплощающих себя. Задорно торчащий нос Буратино (у Коллоди никак не связанный с характером Пиноккио) у Толстого стал обозначать как раз героя, не вешающего носа. Буратино бесконечно обаятелен даже в своих грехах: и в своём любопытстве (любитель "совать нос не в своё дело"), и в своей наивности (проткнув носом холст, не догадывается, что за дверца там виднеется, то есть "не видит дальше собственного носа"), и в нарушающей благопристойность естественности своего поведения. Любопытство, простодушие, естественность… Писатель доверил Буратино выражение не только своих самых заветных убеждений, но и самых симпатичных человеческих качеств, если только позволено говорить о человеческих качествах деревянной куклы. Буратино ближе к русскому Петрушке, чем к итальянскому Пиноккио - и характером, и даже элементами сюжета (например, один из непременных атрибутов действа с Петрушкой - его встреча с представителями власти, городовым или дворником). Отличительной чертой характера Буратино является грубость, граничащая с хамством. Такие его выражения, как "Пьеро, катись к озеру...", "Вот дура девчонка...", "А кобель небось гоняет за птицами...", "Я здесь хозяин, убирайся отсюда...", а также характеристики типа "Миндальные пирожные он запихивал в рот целиком и глотал не жуя. В вазу с вареньем залез прямо пальцами и с удовольствием их обсасывал" формируют образ эдакого хамоватого, но в общем-то безобидного "братишки". Хотя, конечно, то, что он "...схватил молоток и запустил его в голову Говорящему Сверчку", свидетельствует далеко не в пользу его "безобидности"... (фото 4)

Одно из главных отличий сказки Толстого от сказки Коллоди - отсутствие морализаторства. Едва ли не каждый эпизод "Приключения Пиноккио" сопровождается пространными моральными сентенциями. Морализирует автор, морализируют его герои - и Карло, и волшебница с голубыми волосами, и сверчок, и белочка, и собака Алидоро (прообраз Артемона), и сам Пиноккио. У Коллоди морализируют все, у Толстого - никто. Пиноккио Толстого куда больше озорничает, чем обремененный этим балластом Пиноккио Коллоди. Меняется и авторское отношение к герою: вместо наставничества - любование. И ещё одно из главных отличий: в итальянской сказке нет главного образа сказки о Буратино, нет её ключевой метафоры и наиболее значимого символа - а именно Золотого ключика...

Одно из главных отличий сказки Толстого от сказки Коллоди - отсутствие морализаторства. Едва ли не каждый эпизод "Приключения Пиноккио" сопровождается пространными моральными сентенциями. Морализирует автор, морализируют его герои - и Карло, и волшебница с голубыми волосами, и сверчок, и белочка, и собака Алидоро (прообраз Артемона), и сам Пиноккио. У Коллоди морализируют все, у Толстого - никто. Пиноккио Толстого куда больше озорничает, чем обремененный этим балластом Пиноккио Коллоди. Меняется и авторское отношение к герою: вместо наставничества - любование. И ещё одно из главных отличий: в итальянской сказке нет главного образа сказки о Буратино, нет её ключевой метафоры и наиболее значимого символа - а именно Золотого ключика... (фото 5)

Фото в процессе работы... Ещё немного, и Пиннокио родится на свет...

Фото в процессе работы... Ещё немного, и Пиннокио родится на свет... (фото 6)

Интересные факты:
♥ В конце 1970-х годов во Флоренции прошел громкий судебный процесс, где знаменитую марионетку по имени Пиноккио обвинили в нарушении общественной морали «за постоянное вранье». К облегчению детей всего мира деревянный человечек был оправдан.
♥ В турецкой школьной программе, согласно новым версиям ста произведений классической литературы, книжные герои приняли ислам. Так, например, в книге, помеченной грифом министерства образования Турции, Пиноккио обращается к своему создателю папе Карло со словами: «Дай мне немного хлеба, ради Аллаха». Чуть позже он говорит:«Слава Аллаху». Премьер-министр Турции призвал немедленно принять меры в отношении издателей, а министерство образования пригрозило судебными действиями против любого издательства, которое не скорректирует тексты классических книг подобным образом.
♥ 60-летний итальянский миллионер, владелец строительной фирмы Федерико Бертола купил в Коллоди заброшенную виллу Гарцони, для того чтобы открыть в ней «Музей мечты», посвященный истории Пиноккио. Идея создать музей возникла у миллионера в 2002 году, когда он впервые посетил виллу, на которой по легенде был создан Пиноккио. «Я был сельскохозяйственным рабочим, окончившим только начальную школу, для которого главной книгой мечты была история Пиноккио, - рассказал Бертола. - И я смог сделать так, чтобы мои мечты стали реальностью, так же, как это сделала маленькая деревянная кукла». Ранее вилла XVII века принадлежала графине Гарди, «скромно жившей в нескольких комнатах, пока дождь, протекавший через дыры в крыше, разрушал сотни пустых комнат вокруг нее».
♥ В городке Коллоди действует «Национальный фонд Карло Коллоди». В его библиотеке хранятся почти пять тысяч томов и три тысячи из них - переводы знаменитой книжки на языки народов мира.«Только Библию переводят на иностранные языки чаще, чем "Пиноккио"», - говорит секретарь ФондаДаниэле Нардуччи.
♥ А сейчас огромной популярностью у детей пользуется Парк Пиноккио, раскинувшийся у тосканского городка Пеше, на родине писателя. Там даже установлен бронзовый памятник деревянной кукле и Мальвине работы скульптора Эмилио Греко. На памятнике высечена надпись: «Бессмертному Пиноккио - благодарные читатели в возрасте от четырех до семидесяти лет». Есть памятник Пиноккио в Буросе, Швеция.
♥ По всей Италии  нет отбоя от посетителей у тратторий под названием «Красный рак» (это аналог придуманной Алексеем Толстым харчевни «Трех Пескарей»), где когда-то ужинали Лиса Алиса и Кот Базилио. Итальянская ассоциация рестораторов выпускает ежемесячный журнал «Красный рак» - трибуну итальянского кулинарного искусства. А еще изображение маленького деревянного человечка стало товарным знаком Италии - аналогом советского «знака качества».
♥ По данным ЮНЕСКО, книга Коллоди переведена на 87 языков, ей сочинили 27 продолжений и 400 раз воплощали на сцене и на экране. По другим данным книгу перевели на 260 языков. В разных странах Пиноккио ожидали новые приключения: в Японии он попадает к драконам; В Англии появляется лейбористский Пиноккио; персонажа диснеевского мультфильма называли образцом американской порядочности; у себя на родине, в Италии, он побывал в облике и фашиста (в 30-е годы) и бойскаута (в 40-е годы). Но, наверное, самые замечательные превращения деревянного человечка ожидали в нашей стране.
♥ В городе Киеве у здания Кукольного театра установлены памятники Мальвине и Артемону, Буратино, Пьеро, Папе Карло.
♥ В кишиневском парке имени Штефана чел Маре установленбронзовый памятник Буратино. Автор – художник Марк Верлан, известный многими другими эпатажными работами. Памятник Буратино – часть масштабного проекта, в котором участвуют более 20 художников Молдовы, Румынии, Испании, Хорватии, Франции.
♥ Есть памятники Буратино также в Салехарде, Гомеле, Ростове, Воронеже, Москве, Калуге, Литве, Пензе, Донецке, Луганске, Таганроге, Ялте и т.д.

http://cbs-angarsk.ru/detyam/pochitajka/dni_rozhdeniya_geroev/den_rojdeniya_pinokkio_i_buratino.html

Лилия Зимова

Как здорово!!!!!цветыздесь

Татьяна Петрова -Плиско-

Спасибо, Лилечка!!! Безумно рада первому отзыву!!! ура! жму руку

Юлия и Михаэль Деспоташвили

И все таки БУРАТИНО! ура!

Татьяна Петрова -Плиско-

Да, мы все выросли на сказках про Буратино, он нам роднее!!! благодарюблагодарюблагодарю

Юличка Тихонова

Как же красиво! Удачи Вам на конкурсе!

Татьяна Петрова -Плиско-

Спасибо, Юлечка!!! И тебе удачи!!! жму руку

Ольга Милова

Вот это красота!!!!!! Замечательная работа!!! И факты интересные! Браво!!! Только победы!!!!!!!!!бравобравосупер!бравобраво

Татьяна Петрова -Плиско-

Ольга, спасибо за внимание к моим работам, я Вам тоже желаю только побед!!! идея

ser15

Вы всегда поражаете своими работами! Делаю вам принизкий поклон!

Татьяна Петрова -Плиско-

Спасибо, Серёжа!!! Твои работы тоже очень интересные, желаю удачи!!! жму руку

АРАМАТ-55

Очень симпатичный Пиноккио! Удачи !

Татьяна Петрова -Плиско-

Спасибо, Тамара!!! цветы А Ваши работы заслуживают только победы, я в этом не сомневаюсь!!! О'кей браво

Ольга Зимова

Танюш! Отличное решение дня. Очень красиво и оригинально! Мне и 3 фото понравилось.

Татьяна Петрова -Плиско-

Ольга, огромное спасибо!!! цветы Посмотрим, что скажут пчёлки, может и поменяю фото местами... О'кей

Sitaerae

Огромное спасибо за увлекательную историю))) очень полезно)

Татьяна Петрова -Плиско-

И Вам спасибо, Sitaerae, за поддержку, очень рада знакомству!!! симпатия

Иконникова Софья

Мне очень понравилась вышивка.И как хорошо,что есть фотографии вблизи.Можно рассмотреть получше.Желаю удачи!цветы

Татьяна Петрова -Плиско-

Спасибо, Софьюшка!!! Очень рада, что тебе понравился мой Пиннокио, и тебе удачи в конкурсе!!! жму руку

Элечка-карамелечка

Танюша, ну просто так ВЫРАЗИТЕЛЬНО, МИЛО, ВОСХИТИТЕЛЬНО И ШИКАРНО!!!! ТЫ-ПРОСТО СУПЕР МАСТЕРИЦА!!!

ПОБЕДЫ В КОНКУРСЕ!!!! это ж сколько нужно терпения))), чтоб вышить такую красоту, я уж знаю, ты СУПЕРРРР!!!

Татьяна Петрова -Плиско-

Элечка, спасибо за такой восторженный отзыв, твои слова - как бальзам на душу, так прияяяяятно!!! цветы Очень рада, что тебе понравилась моя работа, я старалась!!! смущаюсьблагодарю

Пустовит Елена Ивановна

Изумительная композиция!!!БРАВО!!!УДАЧИ В КОНКУРСЕ!!!

Татьяна Петрова -Плиско-

Елена Ивановна, спасибо за поддержку!!! благодарю Очень рада, что Вы меня не забываете!!! симпатия  привет

Ихтиандра

Танечка, как всё интересно! Столько занимательных фактов, познавательного материала! Работа - выше всех похвал! Любуюсь и любуюсь!

Татьяна Петрова -Плиско-

Ой, Людмила, захвалила ты меня... смущаюсь Спасибо большое за такой добрый отзыв, мне очень приятно!!! цветыблагодарю

black-white

Татьяна, замечательная работа!!! Желаю только победы!!!

Татьяна Петрова -Плиско-

Наталья, спасибо, и тебе всего хорошего!!! симпатия приветствую

Наталья Плиско

Шикарная композиция, всё продумано до мелочей - и кусочек полена, из которого сделан Пиннокио, и золотые монетки, и книжки... супер! И сама работа замечательная, уверенна, победа будет твоя!!! идея Мне уже не терпится увидеть результаты конкурса!!! подмигиваю привет

Татьяна Петрова -Плиско-

Наташа, большое тебе спасибо за твою уверенность, победе буду очень рада!!! ура!идеяпривет

lyubamaster

Очень понравилась работа!!!Удачи в конкурсе!!!бравоцветы

Татьяна Петрова -Плиско-

Спасибо, Люба!!! Хотелось бы получить хоть одно первое место, я очень старалась...  смущаюсьО'кей цветы

Пустовит Елена Ивановна

ТАНЕЧКА,ПОЗДРАВЛЯЮ С БРОНЗОЙ!!!жму рукуцветы

Татьяна Петрова -Плиско-

Елена Ивановна, огромное спасибо!!! Мне очень приятно!!! цветы