МАДРИД, Барселона, Севилья, Гранада, Кордова и Кадис. Эти 6 испанских городов объединяет то, что они считаются столицами современного фламенко. Именно там у вас есть шанс увидеть настоящее фламенко и удивиться, насколько оно не похоже на безликий «турпродукт», который мы наблюдаем на экранах телевизоров. Про розы и слезы Сначала в Испании цыган страшно не любили. Их подозревали в страшных грехах: считали, например, что цыгане крадут детей и продают их в рабство арабам. К тому же они нигде не работали, умели только попрошайничать и воровать. Это страшно раздражало трудолюбивых испанцев. Цыган всячески притесняли и отовсюду прогоняли. Ситуация изменилась только при лояльном короле Карле III (1716–1788 гг). Он дал цыганам почти все гражданские свободы, и те даже перешли на оседлый образ жизни. Большая их часть обосновалась в деревнях Андалусии. В результате в этих местах стало страшно популярным все испанское – одежда, песни и танцы. Из полюбовного союза андалусского с испанским и появилось на свет фламенко. Самый старый и трагический жанр фламенко называется «канте хондо», то есть «глубокая песня» – та, которая передает самые сокровенные чувства. О том, как разрывается сердце и стонет грудь. О том, как нестерпимо болит и рыдает душа. Про розы и слезы, любовь и кровь. Впрочем, кроме «канте хондо», жанров фламенко – около десятка. В каких-то поется не о роковой любви, а о более спокойных вещах. О родине, например. Красивый поставленный голос для «канте хондо» – только помеха, а вот грубый и надтреснутый – в самый раз. Он лучше всего передает накал желаний, порыв страстей и нечеловеческие муки. Пение надрывное, экстатическое, гортанное, хриплое – до полной потери голоса. Слов в песне, как правило, немного – нараспев множество раз повторяется одна и та же фраза. Но зачем слова, когда на небе звезды! Накал страстей В отличие от песни танец фламенко очень «многословен». О, сколько здесь красноречивых жестов! Какая сила и напор в чечетке, сколько женственности в гибких движениях рук! На заре популярности фламенко ритм каблуками в этом танце отбивали только мужчины: считалось, что чечетка («сапатеадос») требует немалой физической силы. Чечетка символизировала мужество. Женщины же танцевали в основном руками. Нельзя сказать, что в современном фламенко торжествует равноправие полов. Да, танцовщицы лихо отбивают чечетку наравне с мужчинами, и разницы между женским и мужским танцем практически нет. Но чувственные, необычайно грациозные движения рук были и остались исключительно женским приемом (и слава богу!). К тому же среди «кантаоров» (певцов) женщин только 20%, а среди «токаоров» (гитаристов) – ни одной. Так что женщинам – женское, мужчинам – мужское… Кстати, обратите внимание, что фламенко, как правило, танцуют соло. Это танец одиночек. В нем не надо делать всем вместе одинаковые движения, здесь нет соревнования: кто кого перепляшет. Танцор фламенко соперничает только с самим собой. Поэтому накал страстей – просто запредельный. Никаких кастаньет изначально не было. С кастаньетами в Испании с незапамятных времен плясали традиционные кастильские и андалусские танцы. Но танцоры, которые исполняли фламенко перед туристами, стали использовать их для того, чтобы произвести на зрителей большее впечатление. Так и повелось. Между прочим, кастаньеты делятся по половому признаку. Та, что в правой руке, зовется «эмбра» («самка»). Кастаньету для левой руки называют «мачо» (тут все понятно). В первозданном фламенко руки танцоров были свободны. Ритм отбивался только каблуками, щелчками пальцев («питос») и хлопками в ладоши («палмас»). Причем «палмас» должны быть в два раза быстрее основного ритма песни. Ну как было исполнителю не войти в экстаз? Спасители народного искусства Между прочим, лет сто назад чуть не случилось страшное: фламенко начали забывать. Профессиональные танцовщики даже стеснялись учить этому своих детей. Великое искусство погибало на глазах. Спасителями народного достояния стали поэт Федерико Гарсия Лорка и композитор Мануэль дель Фалья. Оба – несгибаемые пафосные романтики. Летом 1922 года они с успехом провели фестиваль «канте хондо». Потом Лорка написал поэтическую книгу с одноименным названием, а Фалья то и дело обращался к теме фламенко в своих музыкальных произведениях. В результате фламенко превратилось в «модную штучку» не только в Испании, но и во всем мире. И остается таковым до сих пор.
Очень красиво!Такая зажигательная динамика и техника превосходная! СУПЕР!!!Удачи!!!
Ольга, спасибо большое за первый и такой ободряющий отзыв!
Людмила, бывает же такое совпадение!Я как раз твою работу смотрю и получила сообщение. Надо же из манки и фламенко! А если серьезно, то не представляю как из манки можно такую красоту сделать...очень оригинальная работа.Удачи в конкурсе!
Валечка, спасибо, но я от работы с крупами такое удовольствие получаю - не высказать. И тебе удачи!
Как интересно получилось с манкой! Красивое панно! Зажигательный танец!
Благодарю, Люба! Очень приятно!
Люда, вот именно так и танцуют фламенко-страстно!!!
Оля, приятно, что заглянула и тебе понравилась работа, стараюсь рядом с мастерицами.
Красивый танец, красивая работа.
Очень приятно, благодарю!
Людочка,Восторг и Браво Мастеру!!!!
Олечка, радость моя, как рада тебя видеть в гостях-не забывай прошу.
Танцуют все!!!
Миша и Юля, спасибо и вам удачи в конкурсе!
Ваша манка, так и манит своей страстью к фламенко!!! Браво!Отличная работа!Победы в конкурсе!!!
Леночка, спасибо за отзыв! У вас тоже много интересного-зайти надо посмотреть!
Буду только рада!!!
Надо же, Людочка, так реалистично изобразить!!!! Супер! Ритм, движение, пластика - все передала! Победы тебе в конкурсе!!!!
Ты заешь, Мариша, я и участвовать стала в конкурсе из-за возможности узнать и сделать что-то новое и открыть удивительное. Сколько пересмотрела картин и получила колоссальное удовольствие.
Людочка! какая КРАСОТА!!! УДАЧИ!!!
Валечка, дорогая спасибо!
УДАЧИ!!!
поздравляю с дипломом, людмила Ивановна! рада за Вас!