Страна Мастеров – сайт о прикладном творчестве для детей и взрослых: поделки из различных материалов своими руками, мастер-классы, конкурсы.

Пятеро Тайноискателей и Собака. Глава 4.


Тип работы

Словотворие Литературное творчество Пятеро Тайноискателей и Собака Глава 4

Поделиться:

Привет! Вам, наверно, казалось, что я забросила свою книгу, но это не так, поверьте. Просто не было времени печатать. Очень извиняюсь...
Сегодня вашему вниманию будет представлена четвертая глава моей повести.
Отправляемся? Что же произошло в Питерсвуде на этот раз?

Привет! Вам, наверно, казалось, что я забросила свою книгу, но это не так, поверьте. Просто не было времени печатать. Очень извиняюсь...
Сегодня вашему вниманию будет представлена четвертая глава моей повести.
Отправляемся? Что же произошло в Питерсвуде на этот раз? фото 1

Глава 4
1:0 в пользу Бэтси
Утром того же дня Фатти, Пип и Бэтси встретились около кондитерской,
где договорились встретиться вчера вечером. Первым на место встречи
подошел Фатти, а через минуты три - Пип с Бэтси.
- Привет, Фатти! - поздоровался Пип. - А где Ларри и Дейзи?
- Привет, Пип! Привет, Бэтси! - улыбнулся тот в ответ. - Вероятно, они подойдут
позже.
- Двинемся им навстречу? - спросила Бэтси.
- Неплохая мысль, - поддержал девочку Фатти.
- Может, всё-таки подождём их здесь? - засомневался Пип. - А то мало ли что...
- Ну как хочешь, - надула губы Бэтси. - Хотя, нам ведь всё-равно прийдётся
возвращаться обратно: Милтон-хаус и полицейский участок в противоположной
стороне.
- Давайте сделаем так: ждём их ещё пять-десять минут, а если они за это
время не появятся, то двинем им навстречу, - рассудил Фатти.
Прошло минут семь. Ларри и Дейзи не появились.
- А вдруг они вообще не прийдут? - спросила Бэтси. - Я краем уха слышыла,
как ихняя повариха, мисс Минчин, говорила булочнику про каких-то гостей.
Конечно, я понимаю, что это мог быть просто пустяковый разговор, но с другой
стороны: вдруг у них сегодня гости?
Фатти нахмурил брови и некоторое время размышлял. Он уже хотел что-то
высказать, но Пип прервал его:
- Смотри, вон ихняя горничная Джейн, пошли, спросим у неё.
Джейн обрадовалась ребятам. Ей нравились весёлые друзья Ларри и Дейзи,
отчасти, потому, что и она просто терпеть не могла мистера Гуна.
- Да, ребята, у них сегодня гости, - ответила горничная на их вопрос, - но, думаю,
после обеда они будут свободны.
- Да-а-а... - Фатти почесал в затылке.
- А кто у них в гостях? - невинно поинтересовалась Бэтси.
- Ах, если бы я знала, - рассмеялась Джейн. - Пожилые супруги. Фамилия у них,
кажется, на "Б". Или "В"? По-моему - "В". Да, точно! Что-то вроде "Вилин" или "Велин".
- Велинг? - быстро спросил Пип.
- Правда, похоже. А вы их знаете?
- Но про них почти все знают, ведь у них недавно было... - Пип умолк, получив от
Фатти локтём в бок.
- Мы их немного знаем, - вежливо произнёс Фатти. - Они живут в Милтон-хаус.
- Не знаю такого дома, - улыбнулась Джейн. - Хотя, что-то знакомое, где-то я
уже это название слышала, правда, не помню, где.
- Джейн, а ты не могла бы... - начала Бетси, но умолкла: часы на колокольне
пробили одиннадцать раз.Джейн заторопилась.
- Ну вот, я же не успеваю ещё в молочную, - с досадой проговорила она и,
улыбнувшись ребятам, побежала в сторону лавки молочника.
- Вот так всегда, - разочарованно поморщился Пип. - Как только мы возмёмся
за дело, так сразу происходит что-то подобное.
- Хватит ворчать, старик, - хлопнул его по плечу Фатти. - Раз уж так всё сложилось,
то давайте сегодня втроём преследовать Гуна. Как вы на это смотрите?
- Я не против, - кивнула Бэтси.
Пип расхохотался.
- Ты чего? - удивилась девочка.
- Ещё вчера ты говорила, когда собиралась в магазин, что, если ты заметишь
Пошлипроча, то развернёшся обратно или свернёшь на другую улицу, лишь бы
не встречаться с ним.
- Во-первых, - высокомерно парировала Бэтси, - Я этого не говорила. Я только
сказала, что когда я его вижу, сердце у меня уходит в пятки, но сворачивать
на другую улицу - это уже слишком. И если вы, мальчишки, так много о себе
воображаете, то я с вами работать не хочу. Сама справлюсь, - и Бэтси, поджав
губы, пошла прочь от них.
- Ну даёт, - покачал головой Фатти. - Что это с ней?
- Повыпендривается и перестанет, - ответил Пип. - Неужели ты думаешь, что
она в самом деле способна следить за мистером Гуном в одиночку?
- Вообще-то, всё может быть, - пробормотал Фатти. - А если она в самом деле
решит доказать нам, что действительно сможет следить за Пошлипрочем?
- Ты это серьёзно, Фатти? - удивился Пип.
- Да, - кивнул Фатти.
- Так она же сразу проколется, - забеспокоился Пип. - Тогда головомойки нам
не избежать...
- Побежали, Пип, догоним её, - предложил Фатти.
Однако, за углом, куда только что завернула Бэтси, её не оказалось.
- Куда она делась? - удивлённо огляделся Фатти.
- Ума не приложу, - пожал плечами Пип.
Мальчики обыскали всё вокруг, но Бэтси нигде не было.
- Её нигде нет, - взволновался её брат.
- Пошли, проверим у вас дома, - Фатти старался быть спокойным. Он силился
что-то понять, но каждый раз мысли ускользали от него.
Они удалились. А с густого каштана, росшего возле тротуара, послышалось
хихиканье.
- Хорошо, что на мне зеленая футболка, - хихикала Бэтси, слезая с дерева. - Те-
перь они у меня побегают.
И Бэтси побежала в сторону, противоположную той, в которую ушли Фатти и Пип.

Привет! Вам, наверно, казалось, что я забросила свою книгу, но это не так, поверьте. Просто не было времени печатать. Очень извиняюсь...
Сегодня вашему вниманию будет представлена четвертая глава моей повести.
Отправляемся? Что же произошло в Питерсвуде на этот раз? фото 2

Если я долго не буду выкладывать продолжение, не извольте беспокоиться.смеюсь

Просто у меня не так уж много времени. Девятый класс, экзамены, музыкалка... Вы меня понимаете?смеюсь

Но я дала себе слово, что обязательно допишу эту книгу, пусть даже через год( или даже два), но допишу...

У меня просьба: пожалуйста, все, кто прочитал - оставьте комментарии, пусть даже просто плюсики, но чтобы я знала, что эту писанину читают.грустно

 

Единорог Василий

+, мне нравится)))))))

♥Малиновка♥

Спасибо)